biggeorge Party Zone

сряда, 15 февруари 2017 г.

Mariah Carey ft. Yg - I Don't - lyrics и превод



Mariah Carey ft. Yg - I Don't - lyrics


Източник
------------------------------------------------------------------------

Марая Кери и УайДжи - Не те обичам - превод

Дами и господа!

Знам, че ме обичаш
Просто не ми вярваш
Не ме разбираш
Но обичаш, когато ти казвам "Г-жо Кери"
Знам, че ме обичаш
Просто не ми вярваш
Не ме разбираш
Но обичаш, когато ти казвам "Г-жо Кери", да

Някъде в друг живот
Откраднахме момент във времето
Дадох ти всичко, от което се нуждаеш
Дори бях готова да го повторя
Кажи, че винаги ще бъдеш мой
Захранваше ме с нищо друго, освен с лъжи
Бях толкова влюбена, признавам го
Беше ме побъркал за една минута

Но съм уморена от плач, няма повече сълзи
Най-жалкото парти на годината
Студено ми е през нощта, защото ти не си тук
Да те напусна беше най-лошия ми страх
Бях хваната, бях сляпа
Ти продължаваше да си играеш с ума ми
Казах ти, че съм приключила, запалих колата и ...
Те видях в огледалото за задно виждане, чао

Защото когато обичаш някого
Просто не се отнасяш с него лошо
Обърка всичко, което имахме
Вероятно мислиш, че се връщам
Но не се, не се ...
Защото, момче, бях тормозена
Мислех, че по някакъв начин мога да ти се доверя
Виж, обичах те
Но вече не, вече не ...
Защото, момче, бях тормозена
Мислех, че по някакъв начин мога да ти се доверя
Но ти не означаваш нищо за мен
Защото не те обичам, не те обичам ...

Опитах се да се получи
Без значение колко боли
Можех всичко да направя за теб
Кажи ми защо си тръгваш и ме направи като теб?
Тръгнах от нас
За да вървя точно до теб
Знам, че искаш любов, тъжен ли си?
Правиш се на велик пред мен, сякаш твоята любов беше най-истинската

И съм уморена от плач, няма повече сълзи
Най-жалкото парти на годината
Студено ми е през нощта, защото ти не си тук
Да те напусна беше най-лошия ми страх
Бях хваната, бях сляпа
Ти продължаваше да си играеш с ума ми
Казах ти, че съм приключила, запалих колата и ...
Те видях в огледалото за задно виждане, чао

Защото когато обичаш някого
Просто не се отнасяш с него лошо
Обърка всичко, което имахме
Вероятно мислиш, че се връщам
Но не се, не се ...
Защото, момче, бях тормозена
Мислех, че по някакъв начин мога да ти се доверя
Виж, обичах те
Но вече не, вече не ...
Защото, момче, бях тормозена
Мислех, че по някакъв начин мога да ти се доверя
Но ти не означаваш нищо за мен
Защото не те обичам, не те обичам ...

Знам, че ме обичаш
Просто не ми вярваш
Не ме разбираш
Но обичаш, когато ти казвам "Г-жо Кери"
Знам, че ме обичаш
Просто не ми вярваш
Не ме разбираш
Но обичаш, когато ти казвам "Г-жо Кери", да

Почакай ...
Почакай, току що взех твоя пръстен, за какво?
Вкарах те в играта, сега играта свърши
Всеки път, когато отидеш до магазин "Луи Вюитон" имаш личен шофьор
Почакай, как ще изоставиш това?
Почакай, върни ми обратно пръстена
Няма значение, можеш да го задържиш
Защото всеки път, когато погледнеш пръстена, ти ще си мечтаеш за това

Знам, че ме обичаш
Просто не ми вярваш
Не ме разбираш
Но обичаш, когато ти казвам "Г-жо Кери"
Знам, че ме обичаш
Просто не ми вярваш
Не ме разбираш
Но обичаш, когато ти казвам "Г-жо Кери", да

Защото когато обичаш някого
Просто не се отнасяш с него лошо
Обърка всичко, което имахме
Вероятно мислиш, че се връщам
Но не се, не се ...
Защото, момче, бях тормозена
Мислех, че по някакъв начин мога да ти се доверя
Виж, обичах те
Но вече не, вече не ...
Защото, момче, бях тормозена
Мислех, че по някакъв начин мога да ти се доверя
Но ти не означаваш нищо за мен
Защото не те обичам, не те обичам ...

понеделник, 6 февруари 2017 г.

Dimitri Vegas and Like Mike vs Diplo ft. Debs Daughter - Hey Baby - lyrics и превод



Dimitri Vegas and Like Mike vs Diplo ft. Debs Daughter - Hey Baby - lyrics



Източник
------------------------------------------------------------------------

Димитри Вегас и Лайк Майк с/у Дипло и Дебс Дотър - Хей, скъпи - превод

Хей, скъпи, хей, скъпи ...
Хей, скъпи, хей, скъпи ...

Ти искаш всичко
Съвсем сам, ходиш по ръба
Ти искаш всичко
Или се хвалиш, че си изгубен в огъня
Преди да паднеш
Нека ти покажа моята любов, която знаеш, че търсеше
Която търсеше ...
Сега ти ме караш да кажа ...

Хей, скъпи, всичко ще бъде наред
Поеми си дълбоко въздух, нека те оставя без дъх
Хей, скъпи, остави всичко зад себе си
Покажи ми любовта си и аз ще ти покажа моята
Хей, скъпи, всичко ще бъде наред
Поеми си дълбоко въздух, нека те оставя без дъх
Хей, скъпи, остави всичко зад себе си
Покажи ми любовта си и аз ще ти покажа моята

Виждам всичко
Можеш да бягаш, можеш да се криеш, ако ти харесва
Виждам всичко
Видях, че си загубил светлините в очите си
Стоя изправена
Нека ти покажа моята любов, която знаеш, че търсеше
Която чакаше ...
Сега ти ме караш да кажа ...

Хей, скъпи, всичко ще бъде наред
Поеми си дълбоко въздух, нека те оставя без дъх
Хей, скъпи, остави всичко зад себе си
Покажи ми любовта си и аз ще ти покажа моята
Хей, скъпи, всичко ще бъде наред
Поеми си дълбоко въздух, нека те оставя без дъх
Хей, скъпи, остави всичко зад себе си
Покажи ми любовта си и аз ще ти покажа моята

Хей ...
Хей, скъпи, хей ...
Хей ...
Хей, скъпи, хей ...

Сега ти ме караш да кажа ...

Хей, скъпи, всичко ще бъде наред
Поеми си дълбоко въздух, нека те оставя без дъх
Хей, скъпи, остави всичко зад себе си
Покажи ми любовта си и аз ще ти покажа моята
Хей, скъпи, всичко ще бъде наред
Поеми си дълбоко въздух, нека те оставя без дъх
Хей, скъпи, остави всичко зад себе си
Покажи ми любовта си и аз ще ти покажа моята

неделя, 5 февруари 2017 г.

Jerome feat. Megan Vice - All About Tonight - lyrics и превод



Jerome feat. Megan Vice – All About Tonight - lyrics



Източник
------------------------------------------------------------------------

Джером и Меган Вайс - Увлечена по нощния живот - превод

Увлечена съм по нощния живот
Всичко е заради теб и мен заедно
Увлечена съм по нощния живот
Всичко е заради теб и мен заедно

Харесваш ли лукса?
Харесваш ли мечтите за шампанско и любовните игри?
Харесва ли ти да ме докосваш?
Възбуждаш ли се, когато се притиснеш към тялото ми?

Има специални моменти, които не мога да купя ...
Има специални моменти, които не мога да купя
Има специални моменти, когато ти си мой

Увлечена съм по нощния живот
Всичко е заради теб и мен заедно
Увлечена съм по нощния живот
Всичко е заради теб и мен заедно
Увлечена съм по нощния живот
Всичко е заради теб и мен заедно
Увлечена съм по нощния живот
Всичко е заради теб ...
Всичко е заради теб

Ти и аз ...

Шофирам моя "Ягуар"
Нагоре, надолу, разхождам те наоколо
Облечена в секси бельо
Мезонетът ни чака

Има специални моменти, които не мога да купя ...
Има специални моменти, които не мога да купя
Има специални моменти, когато ти си мой

Увлечена съм по нощния живот
Всичко е заради теб и мен заедно
Увлечена съм по нощния живот
Всичко е заради теб ...
Всичко е заради теб

Увлечена съм по нощния живот

Ти и аз ...

Ed Sheeran - Shape of You - lyrics и превод





Ed Sheeran - Shape of You - lyrics



Източник
------------------------------------------------------------------------




Ед Шийрън - Формите на твоето тяло - превод

Клубът не е най-доброто място да намериш любовта
Затова барът е мястото, където отивам
Аз и моите приятели на масата пием шотове
Пием бързо и след това говорим бавно
Ти идваш и започваш разговор само с мен
И повярвай ми ще ти дам шанс сега
Хвани ръката ми, спри
Пусни Ван Морисън на джубокса
И след това започваме да танцуваме
И сега пея ...

Момиче, знаеш, че искам любовта ти
Твоята любов беше ръчно изработена за някой като мен
Хайде сега, последвай примера ми
Може да съм луд, не ми обръщай внимание
Кажи: "Момче, нека не говорим толкова много"
Хвани ме за кръста и притисни тялото си към мен
Хайде сега, последвай примера ми
Хайде, хайде сега, последвай примера ми

Влюбен съм във формите ти
Ние се привличаме и отблъскваме както магнитите го правят
Въпреки че сърцето ми също е влюбено
Влюбен съм в тялото ти
И миналата нощ ти беше в моята стая
И сега моите чаршафи миришат като теб
Всеки ден откривам нещо съвсем ново
Влюбен съм в тялото ти
О, аз, о, аз, о, аз, о, аз ...
Влюбен съм в тялото ти
О, аз, о, аз, о, аз, о, аз ...
Влюбен съм в тялото ти
О, аз, о, аз, о, аз, о, аз ...
Влюбен съм в тялото ти
Всеки ден откривам нещо съвсем ново
Влюбен съм във формите ти

За една седмица позволихме историята да започне
Излязохме на първата си среща
Ти и аз сме пестеливи
Затова взехме всичко, което можехме да изядем
Ти напълни чантата си и аз напълних чинията
Говорихме часове наред за сладко и кисело
И как семейството ти се справя добре
Тръгнахме си и взехме такси, след това се целувахме на задната седалка
Казах на шофьора да пусне радиото
И сега пея ...

Момиче, знаеш, че искам любовта ти
Твоята любов беше ръчно изработена за някой като мен
Хайде сега, последвай примера ми
Може да съм луд, не ми обръщай внимание
Кажи: "Момче, нека не говорим толкова много"
Хвани ме за кръста и притисни тялото си към мен
Хайде сега, последвай примера ми
Хайде, хайде сега, последвай примера ми

Влюбен съм във формите ти
Ние се привличаме и отблъскваме както магнитите го правят
Въпреки че сърцето ми също е влюбено
Влюбен съм в тялото ти
И миналата нощ ти беше в моята стая
И сега моите чаршафи миришат като теб
Всеки ден откривам нещо съвсем ново
Влюбен съм в тялото ти
О, аз, о, аз, о, аз, о, аз ...
Влюбен съм в тялото ти
О, аз, о, аз, о, аз, о, аз ...
Влюбен съм в тялото ти
О, аз, о, аз, о, аз, о, аз ...
Влюбен съм в тялото ти
Всеки ден откривам нещо съвсем ново
Влюбен съм във формите ти

Хайде, бъди моето момиче, хайде ...
Хайде, бъди моето момиче, хайде
Хайде, бъди моето момиче, хайде ...
Хайде, бъди моето момиче, хайде
Хайде, бъди моето момиче, хайде ...
Хайде, бъди моето момиче, хайде
Хайде, бъди моето момиче, хайде ...
Хайде, бъди моето момиче, хайде

Влюбен съм във формите ти
Ние се привличаме и отблъскваме както магнитите го правят
Въпреки че сърцето ми също е влюбено
Влюбен съм в тялото ти
И миналата нощ ти беше в моята стая
И сега моите чаршафи миришат като теб
Всеки ден откривам нещо съвсем ново
Влюбен съм в тялото ти
Хайде, бъди моето момиче, хайде ...
Влюбен съм в тялото ти
Хайде, бъди моето момиче, хайде ...
Влюбен съм в тялото ти
Хайде, бъди моето момиче, хайде ...
Влюбен съм в тялото ти
Всеки ден откривам нещо съвсем ново
Влюбен съм във формите ти

Morandi - Keep You Safe - lyrics и превод



Morandi - Keep You Safe - lyrics



Източник
------------------------------------------------------------------------

Моранди - Ще те пазя - превод

Чувствам, че си тъжна като дъжда от облаците
Моля те да спреш да плачеш преди сълзите ти да свършат
Знам, че си била наранявана твърде много за твърде дълго ...
А аз ...
Аз винаги ще те пазя жив и здрав
Ти никога няма да се страхуваш в този град
Аз винаги ще те пазя
Ти знаеш ...
Ти никога повече няма да бъдеш сам ...

Ще те пазя ...
Ще те пазя ...

Виждам, че си безгрижна като птиците в небето
Искам те ...
Нека да оправя твоите счупени крила и да полетим
Защото ти знаеш, че тази любов може да ни отведе толкова високо ...
А аз ...
Аз винаги ще те пазя жив и здрав
Ти никога няма да се страхуваш в този град
Аз винаги ще те пазя
Ти знаеш ...
Ти никога повече няма да бъдеш сам ...

Аз винаги ще те пазя жив и здрав
Ти никога няма да се страхуваш в този град
Аз винаги ще те пазя, ти знаеш ...
Ти никога повече няма да бъдеш сам ...
Да бъдеш сам ...
Да бъдеш сам

събота, 4 февруари 2017 г.

Mc Yankoo - Go your way - lyrics и превод



Mc Yankoo - Go your way - lyrics



Източник
------------------------------------------------------------------------

ЕмСи Янкоо - Върви по пътя си - превод

Когато се събудих тази сутрин
Знаех, че е време
Време е за промяна
Защото не те искам в живота си
Ти е по-добре да вървиш по пътя си
А аз ...
Аз ще вървя по моя път

Всички знаят, знаят
Че беше с мен заради шоуто, шоуто
Че беше с мен заради парите
Че беше с мен заради колите
Заради пътуванията по света

Сега знам, че съм свободен
Трябва да платя дълговете си
Надявам се, че когато се събудя
Тази игра ще спре

Ти беше момичето, което обожавах
Сега не искам да те виждам повече
Ти искаш да бъдеш моя жена
Махни се от живота ми

О, ти трябва да вървиш по пътя си
Нямам нищо против
Да те оставя в миналото си

Върви по пътя си
А аз ще вървя по моя път
Не искам да мисля за теб повече
Лична битка беше твоят разговор с мен
Защо ме нарани толкова много, скъпа?

Ще ми липсваш в живота ми
Ще ми липсваш през цялото време
Ще ми липсваш в живота ми
Ще ми липсваш през цялото време
Ще ми липсваш, липсваш, липсваш, липсваш

Ще боли, ще се боря
Но ако си тръгнеш ще го преживея
Разбра ли?
Ти трябва да вървиш по пътя си

Върви по пътя си
А аз ще вървя по моя път
Не искам да мисля за теб повече
Лична битка беше твоят разговор с мен
Защо ме нарани толкова много, скъпа?

Ще ми липсваш в живота ми
Ще ми липсваш през цялото време
Ще ми липсваш в живота ми
Ще ми липсваш през цялото време

Всички знаят, знаят
Правя моите шоута, шоута
Имам парите
Обичам моите коли и пътуванията по света
Това е, което ти избра, избра
И сега ти губиш, губиш
Всички модни неща, всички диамантени пръстени
Ти беше момичето, което обожавах
Сега не искам да те виждам повече
Ти искаш да бъдеш моя жена
Махни се от живота ми

Върви по пътя си
А аз ще вървя по моя път
Не искам да мисля за теб повече
Лична битка беше твоят разговор с мен
Защо ме нарани толкова много, скъпа?

Ще ми липсваш, липсваш, липсваш, липсваш

Върви по пътя си
А аз ще вървя по моя път
Не искам да мисля за теб повече
Лична битка беше твоят разговор с мен
Защо ме нарани толкова много, скъпа?

Ще ми липсваш в живота ми
Ще ми липсваш през цялото време
Ще ми липсваш в живота ми
Ще ми липсваш през цялото време

петък, 3 февруари 2017 г.

Inna - Gimme Gimme - lyrics и превод



Inna - Gimme Gimme - lyrics



Източник
------------------------------------------------------------------------

Инна - Дай ми, дай ми - превод

Спрях до един палат извън града
На двайсет минути от "Бали", о, да
Имам чувството, че тя скоро ще слезе
Купонджийте искат да купонясват, затова казвам ...

Дай ми, дай ми, дай ми, дай ми тази любов ...
Дай ми, дай ми, дай ми, дай ми тази любов
Хайде, обичам те, обичам те, обичам те, обичам те от дълго време
Затова дай ми, дай ми по начина, по който ми харесва

Всички са навън, когато свърши нощта
Можем да направим всичко отново, когато слънцето изгрее
Знаеш, че наистина искам да остана без дъх
Знаеш, че наистина искаш да ми дадеш любовта си

Дай ми, дай ми, дай ми, дай ми тази любов ...
Дай ми, дай ми, дай ми, дай ми тази любов
Хайде, обичам те, обичам те, обичам те, обичам те от дълго време
Затова дай ми, дай ми по начина, по който ми харесва

Скъпи, когато те видя ...
Искам те, искам те, искам те
Моето тяло, тяло започва да полудява, полудява, защото ...
Имам нужда от теб, имам нужда от теб, имам нужда от теб
Скъпи, когато те видя ...
Искам те, искам те, искам те
Моето тяло, тяло започва да полудява, полудява

Дай ми, дай ми, дай ми тази любов
Дай ми, дай ми тази любов
Дай ми, дай ми тази любов ...
Дай ми, дай ми тази любов
Дай ми, дай ми сега

Дай ми я
Дай ми, дай ми я

Време е!

Излизам с моите момичета в Невада
Разгорещени, ние търсим забавление
Не бързай, но и просто не го прави по-мъчително
И двамата знаем, че ти наистина го искаш

Дай ми, дай ми, дай ми, дай ми тази любов ...
Дай ми, дай ми, дай ми, дай ми тази любов
Хайде, обичам те, обичам те, обичам те, обичам те от дълго време
Затова дай ми, дай ми по начина, по който ми харесва

Скъпи, когато те видя ...
Искам те, искам те, искам те
Моето тяло, тяло започва да полудява, полудява, защото ...
Имам нужда от теб, имам нужда от теб, имам нужда от теб
Скъпи, когато те видя ...
Искам те, искам те, искам те
Моето тяло, тяло започва да полудява, полудява

Дай ми, дай ми, дай ми, дай ми тази любов
Дай ми, дай ми сега

Дай ми я
Дай ми, дай ми, дай ми я

Можем да го направим по начина, по който ми харесва
Дай ми, дай ми по начина, по който ми харесва
Можем да го направим по начина, по който ми харесва
Дай ми, дай ми я
Дай ми я
Дай ми я ...
Дай ми, дай ми сега
Дай ми я
Дай ми, дай ми я
Дай ми я

сряда, 1 февруари 2017 г.

The Chainsmokers ft. Xylo - Setting Fires - lyrics и превод



The Chainsmokers ft. Xylo - Setting Fires - lyrics



Източник
------------------------------------------------------------------------


Страстните пушачи и Ксило - Разпалвам този огън - превод

Посягам към последната клечка кибрит
Просто, за да я почувствам
Защо е по-лесно да се изгоря?
Отколкото да се излекувам?

Отвън на студа беше ти
Умолявах те да се върнеш вътре
Но не мога да направя това отново

Не мога да те предпазя от нараняване
Но паля огън, за да те стопля
Не мога да продължавам безкрайно
Да разпалвам този огън, за да те стопля
Не мога да те предпазя от нараняване
Но паля огън, за да те стопля
Не мога да продължавам безкрайно
Да разпалвам този огън, за да те стопля

Не мога ...
Не мога да продължавам безкрайно
Да разпалвам този огън, за да те стопля

Търсех отговори
Които не исках да чуя
Застанала срещу теб
Все едно гледам в огледалото

Отвън на студа беше ти
Умолявах те да се върнеш вътре
Но не мога да направя това отново

Не мога да те предпазя от нараняване
Но паля огън, за да те стопля
Не мога да продължавам безкрайно
Да разпалвам този огън, за да те стопля
Не мога да те предпазя от нараняване
Но паля огън, за да те стопля
Не мога да продължавам безкрайно
Да разпалвам този огън, за да те стопля

Не мога ...
Не мога да продължавам безкрайно
Да разпалвам този огън, за да те стопля

Какво бих направила?
Какво ли не бих направила, за да те спася?
Какво бих направила?
Какво ли не бих направила, за да те спася?

Не мога да те предпазя от нараняване
Но паля огън, за да те стопля
Не мога да продължавам безкрайно
Да разпалвам този огън, за да те стопля
Не мога да те предпазя от нараняване
Но паля огън, за да те стопля
Не мога да продължавам безкрайно
Да разпалвам този огън, за да те стопля

Не мога ...
Не мога ...
Не мога да продължавам безкрайно
Да разпалвам този огън, за да те стопля

Не мога ...
Не мога ...
Не мога да продължавам безкрайно
Да разпалвам този огън, за да те стопля